LKL Dev2

Covering things Korean in London and beyond since 2006

Evening of the Whale (K-Poet 07)

Text from Kyobo bookstore and google translate: The first collection of poems from Han-Young University, covering all of Korea’s leading poets The K-Poet series that draws the essence of Korean poetry that you always want to read at your bedside, translates it into English, and distributes it to the domestic and international markets. The only … [Read More]

An embroidery sampler (K-Poet 08)

Text from the Kyobo bookstore and google translate: The first collection of poetry from Han-Young University, covering all of Korea’s leading poets Kim Jeong- hwan’s new poetry book An embroidery sampler The K-Poet series that draws the essence of Korean poetry that you always want to read at your bedside, translates it into English, and … [Read More]

Poems by Ahn Sang-hak (K-Poet 05)

From LTI Korea website: The world of Ahn Sang-Hak’s poetry is built on the philosophy of non-doing naturalism. According to this idea, since nature exists, it clearly has substance; however, since its nature is not to stay fixed, but rather to change in every moment, it only appears in variations of itself. In the same … [Read More]

Poems by Ahn Do-Hyun (K-Poet 02)

Text from the Kyobo bookstore website and Google translate: The first Korean-English University perspectives covering all Korean poets The ‘K-Poet’ series is intended to be distributed to the domestic and foreign markets after extracting the essence of Korean poetry that you always want to read at your bedside, translated into English, and translated into English … [Read More]

Poems by Ko Un (K-Poet 01)

The first Korean-English translation of a Korean poet “K-Poet” series, which aims to select the essence of Korean poetry and translate it into English and serve it to domestic and foreign markets. It represents the only Korean-English translation in the world. Korean poems, which will be considered masterpieces over time, regenerate the lives of the … [Read More]